Pozycjonowanie strony wielojęzycznej


Pozycjonowanie strony wielojęzycznej jest wyzwaniem, szczególnie dla tych, którzy chcą osiągnąć sukces na całym świecie. Wiąże się to z optymalizacją treści dla różnych języków oraz zapewnieniem, że strona będzie przyciągać potencjalnych klientów z różnych krajów.

W niniejszym artykule przedstawimy podstawowe zasady pozycjonowania stron wielojęzycznych. Opiszemy najważniejsze aspekty, od tworzenia lokalnych adresów URL po używanie tłumaczeń automatycznych do tworzenia wielojęzycznej witryny. Zastanowimy się, jak sprawić, aby twoja strona była atrakcyjna dla globalnego rynku i jak ułatwić odwiedzającym w wygodne korzystanie z twoich treści w wielu językach.

Adresy URL do stron wielojęzycznych

Wskazówki:
  • Do oznaczenia wersji językowych używaj przyjaznych dla adresów URL: zamiast stosowania ogólnych łączy URL, takich jak np. https://example.com/index.php?lang=pl, stosuj te przyjazne dla SEO, takie jak np. https://example.com/pl/.
  • Używaj jasnych i spójnych struktur adresów URL: Stwórz ustrukturyzowane, logiczne adresy URL, takie jak https://example.com/pl/wydarzenia/, które wyraźnie informują użytkowników i roboty wyszukiwarek, gdzie się znajdują.
  • Ustaw linki w języku wiodącym: zawsze zaleca się wykorzystanie kodów językowych w adresach URL, aby identyfikować poszczególne języki. Na przykład, link do strony głównej powinien być taki sam dla każdego języka - np. https://example.com/pl/ lub https://example.com/de/.
  • Ustaw wszystkie języki w jednej sekcji adresu URL: upewnij się, że wszystkie języki są umieszczone w tej samej sekcji adresu URL, aby ułatwić identyfikację. Unikaj tworzenia różnych sekcji adresu URL dla różnych języków.
  • Używaj relacji hreflang dla stron wielojęzycznych: jeśli twoja strona jest wielojęzyczna, użyj relacji hreflang, aby pomóc wyszukiwarkom rozumieć, które wersje językowe są dostępne dla użytkowników.
Przy pozycjonowaniu witryn wielojęzykowych warto rozpocząć od uniwersalnych podstaw optymalizacji stron pod kątem SEO, które znajdziesz tutaj: https://www.sempire.pl/pozycjonowanie-stron-poradnik.html Sprawdź już teraz!

Znaczniki hreflang na wielojęzycznych stronach internetowych

Znacznik hreflang jest ważnym narzędziem w SEO, które pomaga w zarządzaniu wersjami stron internetowych na podstawie języka i/lub obszaru geograficznego. Pomaga również robotom wyszukiwarek zrozumieć, jaka wersja strony powinna być wyświetlana użytkownikom w zależności od ich położenia geograficznego lub preferowanego języka. W ten sposób można poprawić pozycję strony w wynikach wyszukiwania i zoptymalizować doświadczenia użytkownika w wyszukiwarkach.

Aby poprawnie używać znacznika hreflang na wielojęzycznych stronach internetowych, należy pamiętać o kilku ważnych krokach:
  1. Dodaj znacznik hreflang do każdej strony witryny. Należy to zrobić w tagu strony, aby wyszukiwarki wiedziały, jakie strony są dostępne w jakim języku.
  2. Uwzględnij odpowiednie kody językowe ISO 639-1 (np. en dla angielskiego).
  3. Załącz także kod regionalny, jeśli witryna posiada wersje regionalne. Możesz to zrobić poprzez dodanie regionu do kodu języka (np. en-US dla wersji angielskiej w USA).
  4. Upewnij się, że każda strona zawiera znacznik hreflang dla swojej wersji językowej potwierdzający wszystkie inne wersje językowe.
  5. Użyj link rel canonical z zestawem znaczników hreflang, gdy musisz podać różne URL dla tej samej treści.
  6. Używaj w pełni skojarzonego adresu URL na każdej stronie. To oznacza, że wszystkie wersje językowe powinny mieć ten sam URL, ale różnić się parametrem językowym.
  7. Upewnij się, że strony są poprawnie przekierowane z jednej wersji językowej na inną.
  8. Zapewnij, aby wszystkie strony w wersjach językowych były widoczne dla wyszukiwarek i mają przyzwoity ruch naturalny.
Jak prawidłowo dobrać frazy kluczowe dla innych języków?

Postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami:
  1. Należy zrozumieć podstawową strukturę języka, który ma być uwzględniony w frazach kluczowych. Na przykład z angielskiego i niemieckiego wynikają różnice w podziale słów i skrótach.
  2. Wybierz słowa i skróty, która są dla użytkowników najbardziej naturalne i logiczne. Ważne jest, aby pamiętać, że słowa kluczowe powinny dostarczać użytkownikowi informacji o tym, czego szukają.
  3. Skorzystaj z narzędzi jako Google Keyword Tool, które mogą Ci pomóc w wybraniu odpowiednich fraz kluczowych. Narzędzia te pozwalają porównać lokalną popularność słów na przykład, jaki odsetek użytkowników z danego kraju wyszukuje określone słowo w określonym języku.
  4. Wybierz słowa kluczowe, które są najbardziej trafne i dopasowane do tematu witryny. Na przykład, jeżeli Twój blog dotyczy ogrodnictwa, wybierz słowa, które najlepiej opisują to, czego dotyczy Twój blog.
  5. Używaj słów kluczowych, które są zgodne z lokalnymi normami językowymi. To znaczy, że jeśli Twoi użytkownicy w danym regionie używają określonych skrótów słów lub wyrażeń, powinieneś je uwzględnić we frazach kluczowych.
Jak dostosować pod pozycjonowanie treści na stronach wielojęzykowych?

Zastosuj poniższe zasady:
  1. Używaj słów kluczowych w językach, w których Twoja strona jest dostępna. Dla każdej wersji językowej możesz użyć innych słów kluczowych, dopasowanych do języka.
  2. Upewnij się, że treści na Twojej stronie są przetłumaczone poprawnie. Używanie błędnego języka, niedopasowanych słów lub wyrażeń może powodować słabe pozycjonowanie i trudności w dotarciu do nowych klientów.
  3. Twórz unikalne treści dla każdego języka. Poprawia to pozycję strony w wyszukiwarkach, zwiększa zaufanie do Twojej strony i pomaga w budowaniu relacji z odbiorcami.
  4. Używaj serwisów do automatycznego tłumaczenia jako narzędzia, aby szybko i łatwo przetłumaczyć treści. Jednak pamiętaj, by upewnić się, czy tłumaczenia zostały poprawnie wykonane.
Jak dostosować domenę strony wielojęzycznej

Aby dostosować domenę strony wielojęzycznej, należy wykonać następujące czynności:
  1. Utwórz foldery dla domen ogólnoświatowych lub indywidualne domeny alternatywne dla każdego języka, który będzie wspierany na witrynie. Subdomeny lub domeny alternatywne powinny mieć odpowiednie przedrostki lub sufiksy wskazujące na język. Na przykład, jeśli witryna oferuje treści w języku polskim, możesz zarejestrować domenę „pl” lub „polski”.
  2. Znajdź usługodawcę hostingowego, który obsługuje wszystkie domeny. Większość usługodawców hostingowych umożliwia hostowanie kilku domen na jednym koncie.
  3. Umieść odpowiednie pliki dla każdej zawartości językowej w odpowiednich katalogach i podkatalogach. Na przykład, polskie treści powinny być skonfigurowane w katalogu /pl/ lub /polski.
  4. Skonfiguruj każdą witrynę dla każdego języka. To zazwyczaj obejmuje dodanie lokalizowanego ciasteczka do adresu URL, aby witryna mogła automatycznie rozpoznawać język wybrany przez użytkownika.
  5. Dostosuj ustawienia DNS, aby wskazać odpowiedni katalog dla każdej domeny odwiedzającego. Na przykład, jeśli polskie treści są umieszczone w katalogu /pl/, każda polska domena powinna być wskazana na ten katalog.
Agencja SEO/SEM Sempire specjalizuje się w pozycjonowaniu serwisów wielojęzycznych. Wszystkich zainteresowanych serdecznie zapraszamy do kontaktu!

Pozycjonowanie strony wielojęzycznej - Podsumowanie

Pozycjonowanie stron wielojęzycznych to długi i żmudny proces, który może być bardzo skutecznym sposobem na zwiększenie widoczności witryny na całym świecie. Aby uzyskać najlepsze wyniki, witryna musi być dobrze zoptymalizowana pod kątem SEO, a także skonfigurowana zgodnie z wymaganiami ustalonymi dla danego rynku i języka.

Istotne jest ponadto wykorzystanie wysokiej jakości i interesujących treści odpowiadających potrzebom określonego odbiorcy, tak aby internauci mogli swobodnie przeglądać stronę i poczuć, że są traktowani indywidualnie. Jeśli wszystkie te kroki zostaną wykonane poprawnie, pozycjonowanie stron wielojęzycznych może przynieść znacznie większy zasięg i dotrzeć do odległych rynków, a także zwiększyć liczbę konwersji i pozytywnie wpłynąć na działalność biznesową.
Redakcja

Prześlij komentarz

Nowsza Starsza